|
Syntaxe <gender>...<gender> Description La balise <gender> donne pour instruction à l’interpreteur AIML de :
remplacer les mots de genre masculin contenus entre balise ouvrante et fermante par leur forme féminine grammaticalement correspondante.
ou l’inverse (remplacer les mots féminins par leur équivalent masculin) La définition de "grammatiquement correspondante" dépend de l’implémentation. La table de correspondance grammaticale n’est pas contenue dans l’interpréteur, mais dans un fichier à part (baptisé startup.xml dans program_E), ce qui veut dire que la manière dont cette balise fonctionne dépend de ce qui est prévu par l’auteur du fichier AIML. Historiquement, gender a servi au départ uniquement pour les pronoms, probablement parce que la plupart des fichiers AIML ont été écrits en anglais. Quoi qu’il en soit, il est tout à fait possible de transformer le genre d’autres mots si l’application AIML le demande. Exemple <gender>Il m'a dit de venir te parler..</gender> _ produira : "Elle m'a dit de venir te parler". Remarque : en français, le passage du masculin au féminin demande souvent plus qu’une simple modification de la forme d’un seul mot... Beaucoup d’éléments grammaticaux ont une forme féminine et masculine. Ce qui veut dire que la substitution d’une forme à l’autre n’est pas toujours très aisée à réaliser. | Compatibilité | | Balise utilisable dans : | Modèles de réponse | | Conforme AIML 1.0.1 : | Oui | | Pandorabot : | Oui, mais ne fonctionne qu’en anglais... Impossible d’accéder au fichier implémentant le paramétrage de cette balise | | Référence doc : | 7.6.3. |
|